JUAN EDUARDO BONNIN

Nombre y posición académica:  Lic. en Letras, Mgr. en Análisis del Discurso y Dr. en Lingüística por la Universidad de Buenos Aires. Es profesor titular de Análisis del Discurso en la Universidad Nacional de San Martín.

Posición y tareas dentro de ASICE-Programa EDICE:  Co-editor Jefe de PRAGSO

Nota biográfica y líneas de investigación:   

Actualmente, además de su labor como docente es Investigador Independiente del CONICET y Fellow del Babylon Center for the Study of Superdiversity (Tilburg University). Se desempeña como Director del Centro de Innovación de los Trabajadores (CITRA/ CONICET-UMET) e investigador del Centro de Estudios del Lenguaje en Sociedad (CELES/ UNSAM).  Su trabajo investigador se incardina en los estudios de pragmática sociocultural en tanto que contribuyee a comprender la forma en que los fenómenos pragmáticos se configuran no sólo a partir de parámetros socioculturales en el uso del lenguaje, sino también ideológicos. En ese sentido, su trabajo apunta a integrar la perspectiva pragmática sociocultural al análisis del discurso, comprendido como un emergente interaccional en condiciones sociohistóricas, culturales e intersubjetivas concretas.

ANA PANO ALEMÁN

Nombre y posición académica:  Doctora en Filología Moderna (Letterature europee – Università di Bologna) y licenciada en Periodismo (Universitat Autònoma de Barcelona). Actualmente es profesora titular de Lengua y Lingüística española en el Departamento de Lenguas, Literaturas y Culturas modernas de la Universidad de Bolonia. 

Tareas dentro de EDICE/ASICE: Co-editora Jefe de Textos en Proceso (TEP)  

Nota biográfica y líneas de investigación:

Su investigación se centra en el análisis lingüístico y pragmático del discurso digital y de los discursos periodístico y político en español. Sobre estos temas ha publicado artículos en revistas científicas nacionales e internacionales y, como autora y coautora, las monografías Dialogar en la Red (2008), El discurso político en Twitter (2013), El español coloquial en las redes sociales (2013) y La opinión pública en la Red (2020). Colabora con distintos grupos de investigación sobre discurso en los medios tanto tradicionales como digitales. En los últimos años, se ha centrado en las estrategias conversacionales, polifónicas, de atenuación, intensificación, empleo de marcadores discursivos, uso de la ironía y el humor verbal, entre otros, que los hablantes (políticos, periodistas, ciudadanos) emplean en la comunicación mediada por ordenador y por móvil. En algunas de estas investigaciones ha adoptado la perspectiva de la Pragmática sociocultural (actividad de imagen), ocupándose, en concreto, de la comunidad de habla del español peninsular. En esta línea, colabora con el proyecto Análisis social del discurso institucional en materia de género (proyecto de investigación dirigido por la Dra. E. Alcaide Lara).

ESPERANZA ALCAIDE LARA

Nombre y posición académica:  Doctora en Filología por a Universidad de Sevilla y actualmente catedrática del área de Lengua Española de la Universidad de Sevilla, con docencia en la Facultad de Filología y de la Facultad de Comunicación (Área de Publicidad y RR.PP.)

Posición y tareas dentro de ASICE-Programa EDICE:  Co-editora Jefe de Textos en Proceso (TEP)  

Nota biográfica y líneas de investigación:   

Miembro fundacional del grupo de investigación «Argumentación y Persuasión en Lingüística (HUM-659)» de la Universidad de Sevilla, su principal línea de investigación ha estado centrada en el análisis pragmalingüístico del discurso, en especial del discurso político y discurso mediático (periodístico y publicitario), especialmente en el ámbito de la argumentación y la persuasión y sus estrategias a través de recursos y medios verbales. En los últimos años en sus investigaciones complementa esta perspectiva de análisis con los logros del análisis crítico del discurso y los presupuestos de la pragmática sociocultural, y en esta línea se ocupa  fundamentalmente del estudio del discurso publicitario de carácter social e institucional. Fruto de ello es el proyecto de investigación que coordina sobre el Análisis del discurso institucional de carácter social en materia de género, con especial incidencia en el estudio de la proyección de la imagen de la mujer.

María Bernal

Nombre y posición académica:  Doctora en Español con orientación lingüística por la Universidad de Estocolmo (Suecia) y en la actualidad catedrática y profesora titular en el Departamento de Estudios Románicos y Clásicos de esta universidad.

Posición y tareas dentro de ASICE-Programa EDICE:  Miembro de la mesa coordinadora de ASICE / Programa EDICE. Co-editora jefe de PRAGSO

Nota biográfica y líneas de investigación:   

Doctora en Español con orientación lingüística por la Universidad de Estocolmo (Suecia) y en la actualidad catedrática y profesora titular en el Departamento de Estudios Románicos y Clásicos de esta universidad. Su labor investigadora dentro del campo del análisis del discurso y la sociopragmática se ha centrado, sobre todo, en diferentes aspectos relacionados con imagen social, cortesía y descortesía. Entre sus labores docentes relacionadas con la investigación, imparte las asignaturas de Discurso y pragmática y de Sociopragmática.

Su línea principal de investigación se sitúa dentro de la Pragmática Sociocultural (cortesía, descortesía e imagen social). Desde esta perspectiva ha estudiado la conversación coloquial española además de otros intercambios orales en contextos institucionales como el judicial y el político. Otra línea de investigación se acerca a la aplicación de estos contenidos en el aprendizaje de una lengua extranjera, a través del uso de materiales auténticos. Actualmente participa en proyectos internacionales como la aplicación de la Pragmática Sociocultural y la argumentación al estudio de discursos institucionales relacionados con el género (proyecto de investigación dirigido por la Dra. Esperanza Alcaide Lara), y, ya en otro ámbito -dentro de la lingüística sociodemográfica-, en un proyecto sobre El español en los países nórdicos coordinado por la Dra. Nieves Hernández Flores.

Nieves Hernández Flores

Nombre y posición académica:  Doctora en Lengua y Estudios Internacionales de Cultura por la universidad de Aalborg (Dinamarca)

Posición y tareas dentro de ASICE-Programa EDICE:  Miembro de la mesa coordinadora de ASICE / Programa EDICE desde su fundación. Editora ejecutiva de PRAGSO. Coordinadora de la secretaría de publicaciones de EDICE.

Nota biográfica y líneas de investigación:   Nieves Hernández Flores es  Doctora en Lengua y Estudios Internacionales de Cultura por la Universidad de Aalborg (Dinamarca) y en la actualidad es profesora titular en el departamento de Inglés, Lenguas Germánicas y Románicas de la Universidad de Copenhague. Susáreas de interés están dentro de la pragmática y el análisis del discurso. Ha investigado y enseñado sobre conversación coloquial, discurso de medios, discurso en torno a la inmigración, publicidad y discurso político, entre otros temas. Pero ha sido en los estudios de cortesía e imagen social donde hadesarrollado la mayor parte de mi producción científica:su línea principal está dentro de la Pragmática Sociocultural (cortesía e imagen social). En esta área se intereso por las características culturales de la comunidad de habla del español peninsular, métodos de investigación,  desarrollo de conceptos teóricos (imagen social, actividades de imagen, roles, identidad) e introducción de otros como palabras claves culturales (enfoque de la Metalengua Semántica Cultural), polifonía discursiva o deixis (con enfoque en el tema de las relaciones entre lengua e ideología). Como material empírico actualmente utiliza textos de discurso político e interacciones físicas en consultas médicas.  También trabaja con la aplicación de la Pragmática sociocultural a otras disciplinas: a la pragmalingüística (atenuación, intensificación, argumentación); a la didáctica del español; y al análisis del discurso, actualmente el Análisis social del discurso institucional en materia de género (proyecto de investigación de la Dra. Esperanza Alcaide Lara).

Diana Bravo

Nombre y posición académica:  Doctora en español con orientación a los estudios de la interacción, la identidad y la estructura de la lengua  por la Universidad de Estocolmo, Suecia y Profesora en Letras por la Universidad de Buenos Aires, Argentina (UBA).

Posición y tareas dentro de ASICE-Programa EDICE:  

A cargo de la coordinación de las actividades científicas llevadas a cabo en el marco de ASICE- Programa EDICE . Presidenta y representante legal de ASICE en Suecia.  Co-editora Jefe de la revista PRAGSO.

Nota biográfica y líneas de investigación:   

Diana Bravo es catedrática emérita e investigadora por la Universidad de Estocolmo, Suecia. Su trabajo científico tiene una perspectiva pragmática, semiótica y discursiva. Su investigación se enfoca principalmente  en los estudios de la cortesía verbal, la comunicación no verbal y el análisis del discurso.  Ha creado la red internacional; Programa EDICE (Estudios del discurso de cortesía en español). Ha dictado varios cursos sobre estos temas en universidades de distintos países y publicado colecciones de artículos de circulación internacional. Dentro de la red de investigación, Diana Bravo ha trabajado en el desarrollo de una teoría y metodología que tiene en cuenta la diversidad cultural, la cual se incluye en una orientación de la pragmática bajo el nombre de Pragmática Sociocultural.  

TEXTOS EN PROCESO

Textos en Proceso (TEP) es una publicación académica internacional que publica materiales científicos sobre lengua y lingüística del español. En particular, TEP difunde artículos que proporcionen resultados basados en investigaciones temáticas, teóricas, empíricas y terminológicas en las áreas de la pragmática, la sociopragmática, la pragmática sociocultural y el análisis del discurso, sin excluir otras posibles. TEP acepta para su publicación documentos de trabajo (‘working papers’), borradores de avances o resultados parciales de investigaciones, presentaciones a congresos, informes técnicos y fichas de investigación, entre otros posibles;

Todos los manuscritos son sometidos a un proceso de revisión ciega por pares y cuenta con un comité académico y editorial internacional, así como con evaluadores externos.

La revista TEP es publicado desde 2015 por el Programa ASICE-EDICE en Europa (Estocolmo, Sevilla) y Latinoamérica (Buenos Aires) y publica un volumen anual con un promedio de 300-400 páginas divididas en dos números semestrales (junio, diciembre). Proporciona acceso abierto completo y sin restricciones, sin cargos ni tarifas por envío, revisión, procesamiento y publicación de artículos.

TEPestá patrocinada por la Universidad de Estocolmo y su Departamento de Estudios Románicos y Clásicos. La edición y publicación es posible gracias al apoyo académico y técnico del personal de las universidades mencionadas en la sección “Equipo Editorial”.

Está indexada en AmeliCA, BRILL, Crossref, Dimensions, DOAJ, ERIH Plus, EZB, Google Scholar, ICI World of Journals, MLA Directory of Periodicals, MLA International Bibliography, ICI World Journals, NSD, LIBRIS, OpenAire, PKP, Index, y Zenodo.  Los editores de esta publicación adhieren a los principios declarados en DORA y la Declaración de México. 

EQUIPO EDITORIAL

Director
Diana Bravo, Stockholm University, Sweden

Editor-in-Chief
Esperanza Rocío Alcaide-Lara, University of Sevilla, Spain

Associate Editor
Ana Pano Alamán, Università di Bologna, Italia

Managing Editor
Ariel Cordisco, University of Buenos Aires, Argentina

Editorial Assistant
María Méndez Orense, University of Seville, Spain

Guest Editors – Vol 1, No 2 (2015)
María Eugenia Flores Treviño, Autonomous University of Nuevo León, Mexico
Armando González Salinas, Autonomous University of Nuevo León, Mexico

Academic Board
Marta Albelda Marco, University of Valencia, Spain
Javier Medina López, University of La Laguna, Spain
Nieves Hernández Flores, University of Copenhaguen, Denmark
Catalina Fuentes Rodríguez, University of Sevilla, Spain
Marianna Chodorowska-Pilch, University of Southern California, USA
Luis Cortés Rodríguez, University of Almería, Spain
Manuel Casado Velarde, University of Navarra, Spain
María Bernal, Stockholm University, Sweden
Antonio Miguel Bañón Hernández, University of Almería, Spain
María Eugenia Vázquez Laslop, El Colegio de México, Mexico

LIBROS

Briz, A. y Bravo, D. (Eds.)(2004). Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español. Editorial Ariel Lingüística

Bravo, D. (2005). Estudios de (des)cortesía en español. Editorial Dunken. 

Bravo,D. , Hernández Flores, N. y Cordisco. A. (2009) Aportes pragmáticos, sociopragmáticos y socioculturales a los estudios de la cortesía en español. Editorial Dunken

Bravo, D.Hernández Flores, N. y Cordisco. A. (2009) Aportes pragmáticos, sociopragmáticos y socioculturales a los estudios de la cortesía en español. Editorial Dunken

Bernal, M. y Hernández Flores, N. (2009): Estudios sobre lengua, sociedad y cultura: Homenaje a Diana Bravo Universidad de Estocolmo

Bravo, D. y Bernal, M. (2015) Perspectivas sociopragmáticas y socioculturales del análisis del discurso. Editorial Dunken

Dumitrescu, D. y Bravo, D. (2016): Roles situacionales, interculturalidad y multiculturalidad en encuentros en español. Editorial Dunken

WEBINAR: «Populism, political representation, media language and power», 19-20 de noviembre de 2010





Los próximos 19 y 20 de noviembre, dentro del seno de la red de investigación ROMPOL, tendrá lugar el taller virtual «Populism, political representation, media language and power». 
Se trata del cuarto taller desarrollado dentro de esta red de investigación y sigue naturalmente la estela del taller anterior, «Political Discourse at the Extremes in the Romance Speaking Countries: linguistics and social science perspectives», del cual se derivó la publicación de un volumen con las contribuciones presentadas en el evento.
 
En esta ocasión, el taller tendrá como objetivo profundizar y ampliar su trabajo previo sobre el populismo emergente en Europa y América Latina y cuenta entre sus participantes con figuras como Françoise Sullet-Nylander, María Bernal, Christophe Premat o Malin Roitman.
Pueden acceder a toda la información clicando en ESTE ENLACE

Diana Bravo (2005): Estudios de la (des)cortesía en español

En este volumen, la Secretaría de Publicaciones del Programa EDICE (Estudios del Discurso de la Cortesía en Español) recoge nuevas aportaciones sobre el fenómeno de la cortesía. Continúa de este modo con la tarea de difundir a un nivel internacional las investigaciones sobre la lengua española en distintos ámbitos socioculturales. El objetivo de esta nueva colección de artículos es destacar tres temáticas que, si bien en parte han sido impulsadas desde el ámbito internacional, coinciden con necesidades impuestas a los investigadores por la naturaleza de los corpus orales y escritos en español. Se trata para el caso de las dos primeras de la variedad y multifuncionalidad de los recursos de cortesía y de los niveles de análisis en los cuales los mismos pueden ser abordados. Los estudios que presentamos toman estos asuntos a partir de enfoques distintos para el análisis textual: uno pragmalingüístico (asociado al texto escrito) y otro sociopragmático (asociado a textos orales, especialmente conversacionales y relacionados con corrientes etnolingüísticas). Para el caso del español, el estudio de los recursos de cortesía en conversaciones orales es relativamente reciente, por lo que parece pertinente concentrarse en reflexiones teóricas y metodológicas al respecto. El tercer tema, el de la descortesía, es de interés actual en todo el ámbito internacional de los estudios del discurso social. Sin embargo, la idiosincrasia de algunas variantes del español y el creciente interés por parte de los investigadores en estilos de discurso promocionados por los medios (como el debate) ha llevado a una discusión aguda y productiva acerca de la naturaleza de la descortesía y de sus funciones respecto de la cortesía.

ACCESO A LA EDITORIAL