Bernal, M. y Hernández Flores, N. (2009): Estudios sobre lengua, sociedad y cultura: Homenaje a Diana Bravo

Este volumen recoge una serie de artículos en homenaje a la profesora Dra. Diana Bravo, de la Universidad de Estocolmo. Los autores, investigadores de gran prestigio profesional con los cuales la Prof. Bravo ha mantenido fructíferos contactos de índole académica, le rinden de este modo homenaje con motivo de su sesenta aniversario, reconociendo su gran labor investigadora en el campo de la pragmática sociocultural, en general, y de los estudios de cortesía, en particular.

ACCESO A LA DESCARGA

ÍNDICE DE CONTENIDOS:

1. Marta ALBELDA MARCO y Josefa CONTRERAS. Imagen de afiliación y atenuantes en un análisis contrastivo alemán/español.

2. Adriana BOLÍVAR. Ideologías y variedades de descortesía.

3. María BORGSTRÖM. La tercera identidad en tiempos de globalización.

4. Antonio BRIZ. Notas para el estudio de la relación entre las partículas discursivas y la atenuación.

5. Domnita DUMITRESCU. Cortesía y gestión de imagen en entrevistas con jóvenes caribeños.

6. Julio ESCAMILLA MORALES. Amor, despecho y cortesía en las canciones de Agustín Lara.

7. Johan FALK. Diferencias mínimas: Estudio sobre cuatro verbos en español con régimen variable.

8. Annette Myre JøRGENSEN. Los marcadors del discurso en el lenguaje juvenil de Buenos Aires y Madrid. Una comparación.

9. Silvia KAUL DE MARLANGEON. Estereotipo y descortesía en chistes étnicos. Aplicación a los relativos a las comunidades española y argentina.

10. Franca ORLETTI. ¿Moralidad, discreción o cortesía?

11. Anna-Brita STENSTRÖM. Contact checks in teenage talk: English and Spanish compared.

PUBLICACIONES POSTCOLOQUIOS

Publicación derivada del Primer Coloquio EDICE: La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes (2002, Estocolmo)

Publicación del Segundo Coloquio EDICE: Actos de habla y cortesía en distintas variedades del español: perspectivas teóricas y meteorológicas (Costa Rica, 2005)

Publicación derivada del Tercer Coloquio EDICE: Cortesía y conversación: de lo escrito a lo oral (Valencia, 2008)

Publicación derivada del Cuarto Coloquio EDICE: Descortesía en español: espacios teóricos y metodológicos para su estudio (Roma, 2010)

Publicación derivada del Quinto Coloquio EDICE: Miradas multidisciplinares a los fenómenos de cortesía y descortesía en el mundo hispánico (Barranquilla, 2012)

Publicación derivada del Sexto Coloquio EDICE: Roles situaciones, interculturalidad y multiculturalidad en encuentros en español (Los Ángeles, 2016)

MARÍA CELESTE GALAY

Nombre y posición académica:  Licenciatura en Letras, en la Universidad de Buenos Aires.

Posición y tareas dentro de ASICE-Programa EDICE:  Colaboración con el repositorio EDICE

Nota biográfica y líneas de investigación:  

En 2019, comenzó su adscripción a la Cátedra de Gramática, dirigida por la Doctora Claudia Borzi. En ese espacio, forma parte del Comité Organizador del ICLC 16 (International Cognitive Linguistics Conference); y es miembro de un proyecto nacional UBACyT 2018- 2020, y de dos proyectos internacionales: PRECAVES- XXI (Proyecto para el estudio de las creencias y actitudes hacia las variedades del español en el siglo XXI) y Amer.Es.Co. Desde el año 2015, se desempeña como docente de las materias Prácticas del lenguaje y Literatura en distintas escuelas de educación media de la Provincia de Buenos Aires. Además, a partir de ese mismo año trabaja para el Open Centre de Buenos Aires, en la ejecución (“invigilator”) de los exámenes internacionales de inglés Cambridge.

GABRIEL ALEJANDRO HERNÁNDEZ

Nombre y posición académica: Profesor y Licenciado en Ciencias Antropológicas (Universidad de Buenos Aires)

Tareas dentro de EDICE / ASICE: Asistente de investigación y comunicación 
Nota biográfica y líneas de investigación: Actualmente cursa un Doctorado de Lingüística en Facultad de Filosofía y Letras (UBA), con beca de posgrado otorgada por dicha institución. Sus intereses de investigación se centran en el lenguaje juvenil, desde una perspectiva pragmática y etnográfica.

En su investigación doctoral, analiza los usos de fórmulas de tratamiento en actos de habla descorteses en jóvenes de dos escuelas de la provincia de Buenos Aires, Argentina. Para ello, utiliza herramientas de la pragmática sociocultural, la etnografía de la comunicación y el análisis reticular. 

VANESA RODRÍGUEZ TEMBRÁS

Nombre y posición académica:  Licenciada en Periodismo (Universidad de Valladolid) y Comunicación Audiovisual y Máster en Estudios Literarios (Universidad Complutense de Madrid). Doctoranda en Lingüística y Traducción en la Universidad de Heidelberg (Alemania).

Tareas dentro de EDICE/ASICE: Editora asistente de SOPRAG

Nota biográfica y líneas de investigación: Trabaja como Asistente de docencia y de investigación en el Centro de Estudios Iberoamericanos de la Universidad de Heidelberg (HCIAS) y su subdivisión el Centro de Estudos Galegos (CEG). Coordinadora de proyecto de colaboración y profesora invitada en el Centro de Estudos Galegos de la Universidad de Viena (Austria). Sus áreas de interés y trabajo, tanto en la investigación como en la docencia, son la pragmática y la sociolingüística del gallego y del español.

MARTA GANCEDO RUIZ

Nombre y posición académica:  Doctora en Estudios Hispánicos Avanzados por la Universitat de València y licenciada en Filología Hispánica por la Universidad de Oviedo. Actualmente es profesora en el departamento de Estudios Hispánicos del centro universitario CIESE-Comillas y profesora asociada del Departamento de Filología de la Universidad de Cantabria. 

Posición y tareas dentro de ASICE-Programa EDICE:  labores de difusión de la actividad científica del grupo y actualización de la página web, labores de coordinación del repositorio EDICE

Nota biográfica y líneas de investigación:   

Sus intereses investigadores se centran en la aplicación del paradigma de la pragmática sociocultural a diferentes ámbitos: el análisis histórico del discurso, la pragmalingüística, y la enseñanza de español con fines profesionales, con especial interés en el español sanitario.

Por un lado, ha desarrollado investigaciones cortesiológicas sobre sociopragmátca histórica, atendiendo a la evolución de las estructuras sociales y su incidencia en la selección de estrategias pragmáticas por parte de una comunidad sociocultural concreta (hablantes de español en los silos XIX y XX) para la gestión de las imágenes en la interacción.

Por otro lado, desde una perspectiva sincrónica,  trabaja con la aplicación de la pragmática sociocultural a otras disciplinas como la pragmalingüística, a través del estudio de fenómenos como la atenuación, la intensificación o la manifestación de la epistemicidad. Para esto, utiliza diferentes materiales empíricos como, por ejemplo, los corpus PRESEEA.

Por último, sus intereses investigadores se centran en la aplicación de la pragmática sociocultural a la didáctica del español como lengua extranjera; específicamente,  didáctica de estrategias pragmáticas en el aula de Español de la Salud. Así, tras la detección de las estrategias pragmáticas que favorecen una comunicación efectiva y afectiva entre médico y paciente, se promueve su didáctica en el aula de español sanitario de manera que aquellos sanitarios de L1 no española puedan comunicarse eficientemente con sus pacientes hispanohablantes. Con esto, se contribuye a la  defensa del derecho de las lenguas a desarrollarse en una multiplicidad de espacios sociales, en este caso, en un ámbito tan especializado y humanitario como la consulta médica.

MARÍA MÉNDEZ ORENSE

Nombre y posición académica: Doctora en Estudios Filológicos por la Universidad de Sevilla

Tareas dentro de EDICE / ASICE: Asistente Editorial de Textos en Proceso (TEP) 

Nota biográfica y líneas de investigación: Profesora Sustituta Interina del área de Lengua Española de la Universidad de Sevilla, con docencia en la Facultad de Filología. Miembro del grupo de investigación “El español hablado en Andalucía (HUM-134)” de la Universidad de Sevilla.

Su investigación se centra en el estudio del análisis histórico del discurso. Concretamente, he dedicado una especial atención a la configuración discursiva de los textos preensayísticos españoles de los siglos XVII y XVIII, tema sobre el que versa su tesis doctoral, defendida en diciembre de 2019. En el ámbito de la lingüística histórica, también se ha ocupado de la construcción propia de los diálogos literarios de época medieval y clásica, así como de la incorporación de marcadores del discurso en la historia del español. Ha complementado su investigación con la adopción de una perspectiva sincrónica en un estudio sobre los valores pragmático-discursivos del marcador en plan, propio del lenguaje juvenil. 

ANIELA VENTURA

Nombre y posición Académica:  Doctora en Lingüística por la Universidad de Buenos Aires

Tareas dentro de EDICE/ASICE: Editora asistente de SOPRAG

Nota biográfica y líneas de investigación:   Aniela Ventura es doctora en lingüística y Licenciada y Profesora en Letras por la Universidad de Buenos Aires (UBA). Realizó su doctorado en el período 2015-2020 como becaria doctoral CONICET. 

Se desempeña como Ayudante de primera en la cátedra de Lingüística General B de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA y como profesora contratada de la Escuela de Posgrado de la Facultad de Ciencias Económicas de la misma universidad. Además, es profesora interina del Instituto Superior de Formación Docente N°29.

Su línea de investigación se basa en el análisis de la explotación estratégica de recursos suposicionales (presupuestos e implicaturas) en los discursos políticos que se producen y difunden en redes sociales.